Anadolu Ajansı üç ayda 'dil değiştirdi'

Abdullah Öcalan'ın dün avukatlarıyla görüşmesinin ardından Anadolu Ajansı'nın tweetlerinde görülen 'dil değişikliği' dikkat çekti.

Abdullah Öcalan'ın dün avukatlarıyla görüşmesinin ardından Anadolu Ajansı'nın tweetlerinde görülen 'dil değişikliği' dikkat çekti.

Avukatların "Öcalan'ın mektubu" olarak okuduğu metinde, Suriye konusu ve cezaevlerindeki açlık grevleri gibi konular ele alınmıştı.

TERÖRİST BAŞI DERKEN BİR ANDA İMRALI OLDU

Öcalan'ın mektubundan sonra ise Anadolu Ajansı'nın dilindeki değişiklik dikkat çekti.

Anadolu Ajansı'nın 19 Şubat'ta "PKK, terörist başı Öcalan'ı dışlıyor" başlığıyla bir haber aktarırken, dün yaptığı haberinde ise, "İmralı'dan 'açlık grevlerine son verin' çağrısı" ifadelerini kullandığı görüldü.

AA'nın 3 ay içinde "terörist başı" ifadesinden "İmralı"ya geçmesi sosyal medyada da gündem oldu.

İşte o tweetler:

İlk yorum yazan siz olun
UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.