Narin cinayeti davasında flaş gelişme! Ulusal Kriminal Büro o görüntüleri inceledi

Diyarbakır'da merkez Bağlar ilçesine bağlı Tavşantepe Mahallesi'nde kaybolan ve kaybolduktan 19 gün sonra Eğertutmaz Deresi'nde cansız bedenine ulaşılan Narin Güran cinayetiyle ilgili tutuklu 4 sanıklı davada yeni bir gelişme yaşandı.

Narin Güran cinayeti davasında yeni bir gelişme yaşandı. Diyarbakır'ın Merkez Bağlar ilçesindeki Tavşantepe Mahallesi'nde, 21 Ağustos'ta kaybolduktan sonra 8 Eylül'de Eğertutmaz Deresi'nde cansız bedenine ulaşılan Narin Güran'ın ölümüyle ilgili dava devam ediyor. Cinayetle bağlantılı olarak tutuklu bulunan anne Yüksel Güran, ağabey Enes Güran, amca Salim Güran ve komşuları Nevzat Bahtiyar, "iştirak halinde çocuğa karşı kasten öldürme" suçundan ağırlaştırılmış müebbet hapis cezasıyla yargılanıyor.

Davanın gidişatını etkileyebilecek önemli bir gelişme olarak, Narin Güran'ın cansız bedeninin bulunduğu tarihten bir gün önce aile bireylerinin Tavşantepe Mahallesi'nde amca Erhan Güran'ın evinin bahçesinde gerçekleştirdiği toplantıya ait güvenlik kamerası görüntüleri, dava dosyasına eklendi. Diyarbakır Barosu tarafından mahkemeye sunulan ve 8. Ağır Ceza Mahkemesi heyetince incelenen bu görüntülerde, saat 19.38-19.41 arasında kaydedilen toplantı anları yer aldı. Görüntüler, önce Van Jandarma Komutanlığı Kriminal Şube Müdürlüğü’ne gönderilmiş, ardından deşifre edilmesi için Ulusal Kriminal Büro’ya sevk edilmişti.

Mahkeme, görüntülerde yer alan Türkçe ve Kürtçe konuşmaların çözümüne yönelik hazırlanan bilirkişi raporunu inceledi. Rapor, davanın seyrine ışık tutabilecek yeni deliller arasında yer alıyor. Aile bireylerinin toplantı yaptığı ana ilişkin kaydedilen bu görüntülerin detaylı analizi, dava sürecinin önemli bir parçası haline geldi.

Görüntüyü deşifre edilmesi için Ulusal Kriminal Büro'ya da gönderen mahkemenin karar yazısında şunlar kaydedilmişti:

"Mahkememizin 2024/396 esas sayılı dosyasında ele geçen video görüntüsüyle ilgili yapılan değerlendirmede, videoda Kürtçe konuşulduğu, sesin çok düşük olduğu Diyarbakır'da Kürtçe bilirkişiler ile yapılan görüşmede Türkçeye çevirmek için ayrı ses ekipmanlarının olması gerektiği, ses düzeyinin düşük olması sebebiyle bu haliyle Türkçeye çevrilmesinin mümkün olmadığı bildirildi. Bunun üzerine alanında uzman olan Ulusal Kriminal Büro ile görüşüldü. Konuşmaların ses ekipmanları kullanılarak Türkçeye çevrilebileceğinin belirtilmesi üzerine duruşmanın yakın olması sebebiyle video görüntüleri Ulusal Kriminal Büro'ya gönderilmiştir."

İlk yorum yazan siz olun
UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.