The Economist Türk dizilerini mercek altına aldı

Parrot Analytics'in verilerini aktaran The Economist, 2020 ile 2023 yılları arasında Türk dizilerine yönelik küresel talebin yüzde 184 arttığını ve bu oranın Kore dizileri için yüzde 73 olduğunu yazdı.

Britanya merkezli haftalık The Economist dergisi, Türkiye'nin şu anda ABD ve Britanya'nın peşinden en büyük dizi ihracatçısı konumunda olduğunu yazdı. 

Parrot Analytics'in verilerini aktaran The Economist, 2020 ile 2023 yılları arasında Türk dizilerine yönelik küresel talebin yüzde 184 arttığını ve bu oranın Kore dizileri için yüzde 73 olduğunu yazdı.

Daha önce Muhteşem Yüzyıl dizisi Türk dizilerinin dünyaya açılan ilk dalgasını oluşturuyordu ama The Economist'e göre yeni favori ünlü oyuncu Çağatay Ulusoy'un başrolünde oynadığı Gaddar dizisi. 

TÜRK DIZILERININ EN BÜYÜK ITHALATÇILARI İSPANYA, SUUDI ARABISTAN VE MISIR

Türk dizilerinin yalnızca Orta Doğu'da değil, Avrupa ve Latin Amerika'da popüler olduğunu yazan The Economist, geçen yıl yeni Türk dizilerinin en büyük üç ithalatçısının İspanya, Suudi Arabistan ve Mısır olduğunu kaydetti. 

"MÜSLÜMANLAR 'TERÖRIST' YA DA 'TAKSI ŞOFÖRÜ OLARAK GÖSTERILMIYOR"

Dergi, yurtdışında Türk dizilerinin bu kadar izlenmesinin sebeplerini de araştırdı. The Economist'e göre birinci neden dizilerin göze hitap etmeleri. Yani manzaralar, lüks kostümler ve yakışıklı oyuncular dizilerin izlenme oranlarını artırıyor. Öte yandan Arap izleyiciler, Türk dizilerinin Müslümanları, Hollywood'un sıklık yaptığı gibi "terörist" ya da "taksi şoförü" olarak değil, kahraman olarak göstermesini takdir ediyor. 

"SANSÜR, YÖNETMENLERI YARATICI OLMAYA ZORLUYOR"

The Economist'in Türk dizilerinin tercih edilme nedenleri arasında gösterdiği bir diğer etken ise sansür. Dergi, dizilerdeki alkollü içkilerin bulanıklaştırıldığını ve cinsellik sahnelerinin yasaklandığını hatırlatarak "Sansür, yönetmenleri yaratıcı olmaya zorluyor ve hatta seyirciler için cinsel gerilimi artırabiliyor" diye yazdı. Erkenci Kuş dizisinden örnek veren dergi, "özlem dolu bakışların ve uzun dokunuşların gereksiz sevişme sahnelerinin yerini aldığını" belirtti. 

"BATI TELEVIZYONLARININ CINSELLIK VE VAHŞETINE ARA VERMEKTEN MEMNUNLAR"

The New York Times'ın çok satan romanı "Yours Truly" kitabının yazarı Abby Jimenez'in hikayesini Sen Çal Kapımı dizisine dayandırdığını yazan The Economist, "Bazı seyirciler Batı televizyonlarının cinsellik ve vahşetine bir ara vermekten memnun görünüyor" değerlendirmesinde bulunmuş oldu. 

İspanyol izleyicilerinin Türk dizilerindeki yüksek prodüksiyonlara ilgi duyduğunu yazan dergi, Latin Amerika dizilerinin "ucuz göründüğünü" bu nedenle de Türk dizilerindeki ihtişamlı görüntülerin ilgi çektiğini iddia etti. 

TÜRK DIZILERI YABANCI ÜLKELERDE PARÇALARA AYRILARAK GÜNLÜK OLARAK YAYIMLANABILIYOR

Türkiye'de diziler tek parça halde haftada bir kez yayımlansa da yabancı ülkelere satıldıklarında parçalara ayrılıyor ve bazen günlük olarak yayımlanıyor. The Economist'e göre; televizyon dağıtımcısı İzzet Pinto, Kore dizilerinin iyi olduğunu fakat yalnız 13 reklam saati sürdüğünü söylüyor. Türk dizileri ise ortalama 200 saate kadar uzayabiliyor.

Parrot Analytics'e göre COVID-19 sırasında Mayıs 2020'de, Diriliş Ertuğrul dizisi dünya çapında en çok talep gören dördüncü dizi oldu. Dönemin Pakistan Başbakanı İmran Han, programı "İslami değerleri yansıtması" nedenile övdü ve Lahor'da Ertuğrul'un bir heykeli dikildi. Dizinin pilot bölümünün Urduca dublajlı hali YouTube'da 153 milyon izlenme sayısına ulaştı. 

KULÜP DE LISTEDE

Televizyon dizilerinin yanı sıra dijital platformlar için üretilen dizilerin de ilgi çektiğini yazan The Economist, Kulüp dizisine yer verdi. "Dizi, 1950'lerde İstanbul'da azınlıklara yönelik pogromları anlatıyor - en hafif tabirle siyasi açıdan duyarlı bir konu" diye yazan dergi, "Amazon'un 'Bihter'ini izleyenler, çıplak kalça içeren cinsellik sahnelerini bile izleyebilirler" ifadelerini kullandı. 

The Economist, "Ekranlarda nelerin görünebileceğinin rahatlatılması, Türkiye'nin, dublajlı ya da altyazılı dizilere diğer pek çok ülkedekinden daha dirençli olan İngilizce konuşan seyircilere ulaşma şansını artırabilir" yorumunda bulunmuş oldu. 

 

İlk yorum yazan siz olun
UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.