• Yeni Çıkanlar | 10 Şubat 2020

    ABC Kitap editörleri, bu hafta da sizler için “Yeni Çıkanlar / Editörün Seçtikleri / Haftanın Kitabı” listelerini oluşturdular. Editörlerimizin seçkisinde edebiyattan tarihe, inceleme-araştırma kitaplarından politik eserlere ve hatıra kitaplarına kadar pek çok türde okunmaya değer kitaplar ve yayınevlerinin okurlarla buluşturdukları yeni eserler yer alıyor.

    YENİ ÇIKANLAR

     

     

    Mustafa Balbay

    KALPAKSIZ KUVVAYI MİLLİYECİ UĞUR MUMCU

    Cumhuriyet’e Adanmış Bir Ömür

    Halk Kitabevi

     

    “Uğur, Bir Cumhuriyet Ordusudur. Uğur, Bir Kemalistti, Kuvvacıydı, Emekten Yanaydı, Sosyalistti. Bütün Bunlar Bir Arada Olur Mu, Sorusunun Cevabı Kendi Kişiliğiydi.”

    Ali Sirmen

    “Uğur, Müthiş Çalışkan Bir Adamdı. 1900’Lerde Doğsa, Kesin Sivas Kongresinde Olurdu. Uğur’un Cenazesi Bir Başka Doğumdur.”

    Altan Öymen

    “Uğur, Gelmiş Geçmiş En Büyük Gazetecidir. Gerçeği Yazma Konusunda Hiç Sansürü Yoktu. Çizgisi Sağlamdı, Haber Kaynakları Sağlamdı. Bilgili, Yürekli, Cesur, Katıksız Bir Atatürkçüydü.”

    Emin Çölaşan

    “Uğur’un Katli, Bir Karşı Devrim Hareketidir… Öngörüsü Çok Yüksekti. Bugünleri 1980’Lerde Gördü, Yazdı. Toplumu Aydınlatmayı, Bilgilendirmeyi Amaç Edinmiş, Tutkulu Bir Gazeteciydi.”

    Hasan Fehmi Güneş

    “Uğur Mumcu’nun İçinde Bir Yanardağ Coşkusu Vardı.”

    Rutkay Aziz

    “Uğurlar Olsun Türküsünü On Dakikada Besteledim. İçimden Dökülüverdi. Keşke Katletmeselerdi De Bestelemeseydim.”

    Selda Bağcan

    “Uğur Abi’ye Yardım Etmekten Büyük Onur Duyuyordum. O Bizim İçin En Güvenli Limandı.”

    Melih Yüzbaşıoğu

     

    280 s.

    İstanbul 2020

    KİTABI SATIN ALMAK İÇİN TIKLAYINIZ

     

    George Eliot

    MİDDLEMARCH

    Çeviren: Ünal Aytür

    Yapı Kredi Yayınları

    Kendi döneminde kadınların hapsolmaya zorlandığı fantezi dünyası yerine sıradan insan hayatının karmaşasını gözler önüne seren George Eliot, İngiliz edebiyatının başyapıtlarından biri olan Middlemarch’ta bireysel trajediler, küçük başarısızlıklar, küçük zaferler, sıkıntılı evlilikler ve seçimlerin önemi gibi meselelerle aslında sadece bir kasabanın sakinlerine değil, tüm insanlığa ışık tutuyor.

    Umutsuz bir evlilik yapan Dorothea, yanlış seçimlerinin bedelini ödeyen genç doktor Lydgate, kimsenin sevmediği Bulstrode, hayal kırıklıklarıyla savaşan Fred Vincy ve daha nicesi. İdealizmin, hayal kırıklıklarının, aldatılmanın, sadakatin, engelleri aşmaya çalışan evliliklerin klasikleşen romanı Middlemarch’ı Ünal Aytür’ün özenli çevirisiyle yayımlıyoruz.

     

    952 s.

    İstanbul 2020

    KİTABI SATIN ALMAK İÇİN TIKLAYINIZ

     

     

    James Wood

    İYİ BİR HAYAT

    Çeviren: Roza Hakmen

    Yapı Kredi Yayınları

    Alan Querry, kızı Vanessa doktorası için Amerika’ya gittiğinden beri onu ziyaret etmeye fırsat bulamamış, bunun yerine başarılı bir müteahhit olarak İngiltere’deki işlerini büyütmekle meşgul olmuştur. Londra’da hırslı bir müzik prodüktörü olan öteki kızı Helen ile Vanessa zamanla birbirinden uzaklaşmış, iki kardeş –ama özellikle de artık felsefe dersleri veren Vanessa– anne babalarının boşanmasını ve annelerinin ölümünü hiçbir zaman tam anlamıyla atlatamamıştır. Dönem dönem depresyonla boğuşan Vanessa’nın ciddi bir krizin eşiğinde olabileceğini öğrendiklerinde, Alan ile Helen erteledikleri ziyaretin zamanının geldiğini anlar.

    New York’un dışındaki Saratoga Springs’de, karın hiç durmadan yağdığı bir haftalık ziyarette Querry ailesinin üyeleri bazı hayati sorularla kendi yordamlarınca yüzleşecektir: Yaşama uğraşı neden bazı insanlardan daha fazla çaba talep eder?

    Mutluluk, aile içinde eşitsiz dağıtılmış bir lütuf mudur, yoksa insan mutlu olmayı öğrenebilir mi? Hayatı yaşamakla hayat üzerine düşünmek arasındaki denge nasıl kurulur?

    Vanessa’nın en sevdiği felsefecilerden birinin dediği gibi “yegâne ciddi girişim yaşamak”sa eğer, iyi bir hayat ne şekilde yaşanmalıdır?

     

    Günümüzün en önemli eleştirmenlerinden James Wood zarif ve duyarlı romanı İyi Bir Hayat’ı bu soruların etrafında örerken, bir Eski Dünya’lının gözünden yer yer komik, yer yer alışılmamış izlenimlerden oluşan bir Amerika portresi de sunuyor.

     

    184 s.

    İstanbul 2020

     

    KİTABI SATIN ALMAK İÇİN TIKLAYINIZ

     

     

    İvan Sergeyeviç Turgenyev

    BOZKIRDA BİR KRAL LEAR ÖYKÜLER CİLT:3

    Çeviren: Ergin Altay

    İletişim Yayınları

     

    Dünya edebiyatının başyapıtları İletişim Klasikleri dizisinde! İletişim Yayınları, Murat Belge yönetiminde edebiyat klasikleri yayımlamaya devam ediyor. İletişim Klasikleri dizisinden çıkan kitaplar, edebiyata karşı sorumluluğu okuma zevkiyle buluşturan bir anlayışla hazırlanıyor. Eserler orijinal dillerinden ve tam metin çevirileriyle yayıma hazırlanırken, ana metne eşlik eden ve yetkin isimlerin yazdığı önsöz ve sonsözlere yer veriliyor. Ayrıca her kitabın başında, yazarın hayatına ve yaşadığı döneme ışık tutan bir kronoloji bulunuyor. İletişim Klasikleri’nin içeriği eserin ilk baskı kapağı, el yazmasından örnek sayfalar, haritalar ve özel çizimlerle zenginleştiriliyor. Diziye özel olarak hazırlanan kapak tasarımında ise, resim tarihinden özenle seçilmiş görseller kullanılıyor. Zengin bir içerikle hazırlanan İletişim Klasikleri dizisi, güvenilir ve özenli bir edisyonla okurla buluşurken, alanında referans kaynaklar sunuyor.

    Bozkır’da Bir Kral Lear, kısa öykünün ustalarından İvan Turgenyev’in kurgu ve anlatımdaki ustalığını en berrak şekilde gösteren öykülerinden meydana gelen bir seçki. Shakespeare’in ünlü tragedyası Kral Lear’ı Rus steplerine uyarlayan Turgenyev, edebiyatın ezeli temalarından aile ilişkilerini Rus toplumuna özgü karakterlerle ele alırken insan psikolojisinin derinlerine inmekte benzersiz bir ustalık sergiler. Birbirinden etkileyici on beş öykünün yer aldığı bu seçkisinde Turgenyev asaletin ve erdemin önemi; yaşamla ölüm arasındaki ince çizgi; nesnelerin ve insan dışı canlıların simgesel anlamları gibi meseleleri deşerken gerek Rus kısa öyküsünün gerek dünya edebiyatının gelişimine yaşamsal katkılar sunar. Bozkırda Bir Kral Lear, anlatı edebiyatında çığır açmış Turgenyev’in usta işi öykülerinden oluşan bir başyapıt.

     

    513 s.

    İstanbul 2020

    KİTABI SATIN ALMAK İÇİN TIKLAYINIZ

     

     

     

    Derleyen: Doğan Özlem

    TEORİ VE PRATİKTE FELSEFE

    Fol Kitap

    Felsefe, insanın, kendisi, doğa ve çevresi hakkında sorgulamalara girişerek sürdürdüğü bir etkinlik olarak kendini gösterir.
    Kendine yönelen insan, ontoloji, metafizik, bilgi kuramı ve mantık gibi teorik felsefe disiplinleri ile yüzleşmek durumundadır. Peki ne için? Elbette yaşam için.

    Yaşamdan kopuk en soyut felsefe bile, en sonunda ve daima insan yaşamına ait bir fenomen olarak varlık bulur.
    Yaşama yönelik felsefi sorular ve çözüm önerileri, etik, estetik, tarih ve siyaset felsefesi gibi pratik felsefe disiplinlerini, insanın doğal yaşamından filizlendirir.

    İşte elinizdeki eser, teori ve pratikte bu felsefe disiplinlerine ve temel sorunlarına giriş yapmak isteyenler için duayen felsefeci Doğan Özlem tarafından derlenen ve çevrilen yazılardan oluşmaktadır.

     

    544 s.

    İstanbul 2020

    KİTABI SATIN ALMAK İÇİN TIKLAYINIZ

     

     

    Alexis Gritchenko

    İSTANBUL’DA İKİ YIL 1919-1921

    Çeviren: Ali Berktay

    Yapı Kredi Yayınları

    Ukrayna doğumlu ressam Alexis Gritchenko, Bizans sanatına duyduğu hayranlıkla Aralık 1919 ile Mart 1921 tarihleri arasında İstanbul’da kaldı. Bir mimar titizliğiyle Osmanlı dini yapılarını ve İstanbul’un sokaklarını betimledi. Eski Köprü’den denize baktı. Suriçi’ne hayran kalıp Pera’dan nefret etti. İbrahim Çallı gibi ressamlarla tanışıp İşgal kuvvetleri askerleriyle karşılaştı. Büyükada’da aşkı tattı, fakat asıl önemlisi, yetenekli ama parasız bir sanatçının duyduğu öfke patlamalarını ve kızgınlıkları tüm doğallığıyla defterine kaydetti.

    19 Ocak – Günlüğüme yazmayalı epey oldu. Soğuk ve pislik yüzünden elimdeki yara geçmiyor. Çalışmamı tamamen engelliyor ve fiziksel depresyonumu keskin bir acıyla delip geçiyor. Bütün gün yağmurun altında dolaştım durdum. Çarşıda, köprünün yanı başındaki, Suriçi İstanbul’un girişinde nöbetçi gibi dikilen Yeni Cami’nin avlusunda oyalandım. Tıpkı Moskova’daki Sukhareva Kulesi gibi.

     

    264 s.

    İstanbul 2020

     

    KİTABI SATIN ALMAK İÇİN TIKLAYINIZ

     

     

     

    Yoko Towada

    TOKYO’NUN SON ÇOCUKLARI

    Çeviren: Hüseyin Can Erkin

    Siren Yayınları

    Yaşlıların sonsuza dek yaşadığı, çocukların da bir türlü serpilip büyümediği bir dünya… Ödüllü yazar Yoko Tawada, Tokyo’nun Son Çocukları’nda çağın gerçeklerinden yola çıkarak bir gelecek hayali kuruyor. Öyle bir gelecek ki bu, ağaçlar zehirli meyveler veriyor, “Yaşayalım Yeter Günü” kutlanıyor, Japonya dış dünya ile tüm bağlarını kesmek zorunda kalıyor, yetişkin ve çocuk kavramları yeniden tanımlanıyor. İnsanlar, sağ kalabildikleri her ortamda yaşayabilse de dolu dolu yaşıyorum demek için bundan fazlası gerekiyor ve değişen dünyayla birlikte anlamlar, algılar da dönüşüyor.

    Dile gösterdiği hassasiyetle öne çıkan Yoko Tawada, Tokyo’nun Son Çocukları’nda küçük Mumei ve dedesinin bir felaketin ardından yaşama devam hikâyesini anlatıyor. Çevirisiyle Amerikan Ulusal Kitap Ödülü’ne layık görülen, yayımlandığı tüm dillerde beğeniyle karşılanan Tokyo’nun Son Çocukları, icatları ve özgünlüğüyle okuru kendine hayran bırakan bir yazardan distopik bir serüven, gerçekçi çağrışımlarıyla unutulmayacak bir kitap.

    “Tawada, bize bu çatışmalı dünyada insanlığın ne anlama geldiğini hatırlatmak için insanın sınırlarının ötesine uzanıyor.”

    – Sjön

    “Benzersiz.”

    – The Guardian

     

    128 s.

    İstanbul 2020

    KİTABI SATIN ALMAK İÇİN TIKLAYINIZ

     

     

    Rakel Sezer

    MÜLTECİ

    Bir Aktivist Mülteci Kampı Tanıklıkları

    Kara Karga Yayınları

    – Bir Aktivistin Mülteci Kampı Tanıklıkları –

    “Arkadaşlarımdan ve komşulardan topladığım iki büyük bavul dolusu kıyafet, bağış için topladığım bir miktar para ile İstanbul’dan Çeşme’ye, oradan da bir feribotla Sakız Adası’na geçtim. Amacım sadece orada olmak ve elimden gelen desteği verebilmekti, bu yolculuğun beni kimlere ulaştıracağını, hangi köprüleri kuracağını bilmeden…”

    Bu tarihten sonra Sakız Adası’nda mültecilere yardım eli uzatan bir sivil toplum örgütünde gönüllü olarak çalışmaya başladı Rakel Sezer. Tüm bu süreçte tanık oldukları, televizyonlarda ve gazetelerde gördüklerimize hiç benzemiyordu…

    Rakel Sezer, birçoğu hayatını tehlikeye atarak Yunanistan adalarına, Avrupa’nın kapısına sığınmış mültecileri birer sayı olmaktan çıkarıyor. Hiç olmadığı kadar içeriden ve son derece canlı hikâyeler bunlar. Kendinizi yazarın hayatına değdiği ve onun hayatına değen herkesle tek tek tanışmış; yaşadıkları zorluklara, umut ve mutluluk anlarına, özlemlerine ve hayal kırıklıklarına tanık olmuş gibi hissedeceksiniz.

     

    104 s.

    İstanbul 2020

     

    KİTABI SATIN ALMAK İÇİN TIKLAYINIZ

     

     

    Mikail Erdoğan

    HERKES BİRGÜN DELİ’Kİ

    Ceren Yayıncılık

    – ”Bu kitabı yazmak bile bir delilik!” (Albert Einstein)
    – ”Çok ilginç bir kitap, çok ilginç anlatım.” (Shakespeare)
    – ”Böyle bir kitap daha okumadım, anlayın.” (Karl Marx)
    – ”Deli, Mollalara iyi dersler vermiş.” (İranlı Ali Şeraiti)
    – ”Okudum, dönüp bir daha okudum.” (İsmet İnönü)
    – ”Hem güldüm hem üzüldüm okudukça.” (Mevlâna)
    – ”Yazanı kutlar, okuyanı öperim.” (Tutankamon Nefertiti)
    – ”Bu kitabı okudum dünyam değişti!” (Goethe)
    – ”Salakça bir kitap!” (Reis)
    – ”Bunu yakmadık mı, yakmıştık biliyorum.” (Hitler)
    – ”Bu kitabı okumadan uzayda gördüm!” (N. Armstrong)
    – ”Çok saçma bir kitap ama yine okuyacağım.” (Fatih)
    – ”Şiir gibi anlatım, etkime çok girmiş.” (Nazım Hikmet)
    – ”Konu İstanbul’da geçmemiş, fena değil.” (Orhan Veli)
    – ”Ne yani Nobelimde gözü mü var?” (Orhan Pamuk)
    – ”Resim gibi, oku oku bitmedi.” (Salvador Dali)
    – ”Bakırköy’de bir kopyası var bunun.” (Rodin)
    – ”İnsanın bilinci böyle yazılarla yükselir.” (Atatürk)
    – ”Ben Çukurova Delisiyim kitaba göre!” (Yaşar Kemal)

    …derlerdi eğer bu kitabı okusalardı. (Yazar)

    256 s.

    İstanbul 2020

    KİTABI SATIN ALMAK İÇİN TIKLAYINIZ

     

     

    John C. Ferguson

    ÇİN MİTOLOJİSİ

    İnanışlar, İmparatorlar ve Ejderhalar

    Çeviren: Cemal Can Tarımoğlu

    Maya Kitap

     

    Mitolojiler tamamen hayal ürünü müydü, yoksa başka dünyaların hikâyeleri miydi? Birçok farklı kültürün ve coğrafyanın mitolojisini tek tek ele alacak dizimizin üçüncü kitabı, dünyaya birçok konuda ilham veren ve zengin bir içeriği olan Çin mitolojisi.

    Çin mitolojisi, tarih, efsane ve mitin birleşimi olarak kabul edilir. Çin mitolojisinde yaratılış mitleri tarihi olaylarla bir araya gelir, söylenceler ve gerçekler iç içe girer. Öyle ki bazı imparatorlar mitolojik kahramanlara, bazı efsaneler de gerçeğe dönüşmüştür. Haliyle yazar Çin mitolojisini, efsanelerini, kahramanlarını, ejderhalarını ve imparatorlarını anlatırken Çin’in tarihini, inanışlarını ve kadim kültürünü de ele alıyor.

     

    200 s.

    İstanbul 2020

     

    KİTABI SATIN ALMAK İÇİN TIKLAYINIZ

     

     

    Miktad Kadıoğlu

    DEPREM AFFETMEZ

    Tekin Yayınevi

    1999 Marmara depremlerinden bu yana, ülkemizdeki fayların yeri, derinliği, ne zaman harekete geçeceği çok tartışıldı, konuşuldu. Fay konusunu öğrendik.

    Peki, bu bilgiler hayatta kalmamızı sağlayacak mı?

    Daha da önemlisi: Depreme nerede yakalanacağız?

    Okulda mı, yüksek bir binada mı, sokakta, alışveriş merkezinde, otobüste ya da metro da mı?

    Ve depremin sıfır saniyesinde ne yapacağız?

    Mikdat Kadıoğlu “Depreme Hazır mısın?” kitabında hem bu soruların cevaplarını hem de bireysel ve toplumsal olarak neler yapılması gerektiğini ayrıntılarıyla ele alarak, depremde karşılaşabileceğimiz farklı durumlarda hayatta kalmamızı sağlayacak bilgileri veriyor.

     

    56 s.

    İstanbul 2020

    KİTABI SATIN ALMAK İÇİN TIKLAYINIZ